Actor, comedian, producer and director Danny Boone has been a famous French person for over twenty years, but do you know one of the most profitable comedians in French cinema?
His Welcome to the Ch’tis has two interrupted remakes
Bienvenue chez les Ch’tis (2008) After 20.48 million admissions, Danny Bunn is being asked from all sides to make the film remakes flourish in other, European, but not only, countries. In Italy, Benvenuti al Sud (2010) and its sequel Benvenuti al Nord (2012) were born and inspired in Spain by Ocho apellidos vascos (2014), a Spaniard who discovers the Basque Country to seduce a young woman.
The first remake that did not finally take place is one that was made in the United States. Warner and Will Smith were interested in its production, but a Care According to the French actor, given by Boon in 2012, these are “executive producers” who “give constant thought”.

Cad Merad and Danny Boone “Welcome to the Bird”
The project was never implemented. Entitled Welcome to the Sticks, it was about how a multinational employee (then expected Steve Carell) was transferred from Hawaii to North Dakota.
A second remake is planned for the Chinese market. Director Liu Ji (Judge Feng’s Last Journey) contacted Danny Boone in 2015 for a remake that never lasted. The paradox is when you know that Bienvenue chez les Ch’tis could not have been released in China on the grounds that the character was a public servant. Drinking alcohol.
It was discovered by Patrick Sebastian
Danny Boone began his career as a comedian in 1993, but two years later, he met Patrick Sebastian, which allowed him to express himself, in particular. Danny Boone at the Ice PalaceWhich contains a sketch Depression With his famous line “I am fine, everything is fine”.
Sebastian remembered Yahoo About his first meeting with Danny Boone:
Danny Boone I met him while doing a show in Rochefort, Belgium. I had my imitation show and in the first part the young comedians started.

Patrick Sebastian
I noticed this child and went to see him, asked him if he had a producer, he said “no” and I had been producing for two years. We became very friendly and he lived in a very small apartment at the time.
Two men stayed close. Since his success, Boone has also become a producer of artists, especially Jerome Command for his show “Se fait discreet”, from 2008 to 2010, and for the first comic book production: My Family Loves You Already! (2016).
He was nominated for Caesar for a dramatic film
Danny Boone was a comedy star in 2005, but Christian Carrion was looking for something completely different when he called her for the movie Merry Christmas. He is entrusted with the role of Ponschel, the role of hairdresser who has become an assistant to Lieutenant Odeber, played by Guillaume Canet. His role, though cautious, is particularly marked by the character’s tragic fate.
At the time, Danny Boone was nominated for Best Supporting Actor for Cesar in 2006. For him, known for his K-Way, La Poste or Dépressif sketches and coming out of the unfortunate Pédale dure, he manages to touch the “professionals”. Profession ”with a more dramatic role.
His pseudonym comes from the series
While choosing a stage name for someone who was then called Daniel Farid Hamidou, he found inspiration on a small screen. He explains the reasons for changing his name and his history Express In 2011:
When I arrived in Paris, people kept asking me if I belonged to the family of one of Claude Lellouche’s favorite actors, Amidou. They thought I was stronger! That’s why I became Danny Boone, a nickname who laughs and who, above all, respects one of the heroes of my childhood, Daniel Boone, an American explorer.
Born in France since 1976, Daniel Boone is indeed a series dedicated to the researcher Daniel Boone and interpreted by Fes Parker. The latter has previously played another American legacy figure: Trapper Dave Crockett in another successful TV series.
The comic concludes, still on L’Express: “Everybody calls Danny Bunn today. By accepting this surname I do not feel that I deny anything. I do not forget anything about my origins, nor the fact that I became what I am, thanks to the institutions. My country, France. “
He voted for the cult advertising of the 90s
In 1996, Danny Boone began making a name for himself and signed an advertising contract to become the icing on the cake of a sweets brand that would allow some people to recall memories:
This is only a minor voice in his career, as in years to come he will be Olaf’s French voice in The Snow Queen, Frank’s Shark Gang or even Horton the Elephant. For the anecdote, he is also the one who released Mr. Bean’s “Voice” in the 1997 film: Bean, the most disastrous film. But the actor is silent for almost the entire film! We hear his voice in this short answer:
Source: allocine

Emily Jhon is a product and service reviewer at Gossipify, known for her honest evaluations and thorough analysis. With a background in marketing and consumer research, she offers valuable insights to readers. She has been writing for Gossipify for several years and has a degree in Marketing and Consumer Research from the University of Oxford.