Daniel Beretta has left us
Last March 23, the world of French cinema and dubbing lost one of its most emblematic figures, Daniel Beretta, who died at the age of 77. It was his friend Michel Vigné, also an accomplished voice actor, who announced the sad news. Best known for providing the voice of Arnold Schwarzenegger in around thirty films (including the saga Terminator AND Real lies), his death marks the end of an era for film fans, especially those who grew up in the 90s.
Daniel Beretta wasn’t just a voice actor. His multifaceted career has seen him excel as a singer, songwriter and even musical actor. Before becoming the French voice of Schwarzy, Daniel Beretta had already marked the French cultural panorama. In the 60s and 70s he stood out on the music scene, in particular playing Jesus in the French version of the musical “Jesus Christ Superstar”. His talent as a lyricist was also illustrated in his collaboration with Nino Ferrer for “La Rua Madureira”, a song that remains fondly remembered.
A great career
Daniel Beretta’s contribution to the world of dubbing is invaluable. In addition to Arnold Schwarzenegger, he has lent his voice to characters in cult animated films such as Lumière The beauty and the Beast and the mayor inside Mr. Jack’s Strange Christmas. His ability to infuse every role with a unique presence has made him indispensable in the industry. The diversity of his talent is also reflected in his participation in various projects, ranging from dubbing of Japanese animated films such as Ghost in the shell in video games, where he most notably played Sam Fisher Split cell and the voice of the title character Duke Nukem.
The news of his death comes a few weeks after that of Alain Dorval, the French voice of Sylvester Stallone, creating a shock wave among dubbing and cinema enthusiasts. Michel Vigné, an emblematic figure of French dubbing, paid tribute to Beretta on social networks, calling him a “friend, brother, friend”.
The loss of Daniel Beretta is felt by many The end of an era. His voice accompanied generations of French people at the cinema, and will remain a symbol of the golden age of French dubbing of the “VHS generation”.
Source: Cine Serie

Ray Ortiz is a journalist at Gossipify, known for his coverage of trending news and current events. He is committed to providing readers with accurate and unbiased reporting, and is respected for his ability to keep readers informed on the latest news and issues.